<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lucas Teixeira &#187; bean</title>
	<atom:link href="http://lucastex.com.br/tag/bean/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lucastex.com.br</link>
	<description>@lucastex</description>
	<lastBuildDate>Mon, 19 Jul 2010 11:39:24 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Como definir o locale default de sua aplicação grails</title>
		<link>http://lucastex.com.br/2010/01/26/como-definir-o-locale-default-de-sua-aplicacao-grails/</link>
		<comments>http://lucastex.com.br/2010/01/26/como-definir-o-locale-default-de-sua-aplicacao-grails/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 12:05:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lucas Teixeira</dc:creator>
				<category><![CDATA[Grails]]></category>
		<category><![CDATA[bean]]></category>
		<category><![CDATA[i18n]]></category>
		<category><![CDATA[locale]]></category>
		<category><![CDATA[resources]]></category>
		<category><![CDATA[Spring]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lucastex.com.br/?p=266</guid>
		<description><![CDATA[

Graças ao ótimo suporte de internacionalização que o grails nos proporciona, podemos alterar o idioma corrente da app passando apenas o parametro lang na URL. Com isso, o locale é definido para o usuário e se sua aplicação recupera as mensagens com o g:message ou outros recursos de i18n, usará o locale indicado.
Caso queira definir [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<div class="topsy_widget_data topsy_theme_blue" style="float: right;margin-left: 0.75em; background: url(data:,%7B%20%22url%22%3A%20%22http%253A%252F%252Flucastex.com.br%252F2010%252F01%252F26%252Fcomo-definir-o-locale-default-de-sua-aplicacao-grails%252F%22%2C%20%22shorturl%22%3A%20%22http%3A%2F%2Fbit.ly%2F4ZDOrp%22%2C%20%22style%22%3A%20%22big%22%2C%20%22title%22%3A%20%22Como%20definir%20o%20locale%20default%20de%20sua%20aplica%C3%A7%C3%A3o%20grails%22%20%7D);"></div>
<p>Graças ao ótimo <a href="http://grails.org/doc/1.1/guide/single.html#10.%20Internationalization" target="_blank">suporte de internacionalização</a> que o grails nos proporciona, podemos alterar o idioma corrente da app passando apenas o parametro <strong>lang</strong> na URL. Com isso, o locale é definido para o usuário e se sua aplicação recupera as mensagens com o <strong>g:message</strong> ou outros recursos de i18n, usará o locale indicado.</p>
<p>Caso queira definir um locale default para sua app, basta sobrescrever o bean <strong>localeResolver</strong> no seu resources.groovy como abaixo:</p>
<pre class="brush: groovy;">beans = {
  localeResolver(org.springframework.web.servlet.i18n.SessionLocaleResolver) {
    defaultLocale = new Locale(&quot;pt&quot;, &quot;BR&quot;)
    java.util.Locale.setDefault(defaultLocale)
  }
}</pre>
<p>Sim, estou trazendo aos poucos tópicos que estavam em meu outro blog, blog.lucastex.com, dê uma passada por lá.</p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lucastex.com.br/2010/01/26/como-definir-o-locale-default-de-sua-aplicacao-grails/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
